|
|
|
|

Teny iditra (1/4)1 Madagasikara
Sokajin-teny  2 anaran-tsamirery (anaran-tany) [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  3Anglisy sy frantsay "Madagascar": izany no nogasiana hoe Madagasikara.
4Araka izany, ny fanononana sy fanoratana azy dia tokony hatao hoe Madagaskar.
5Anefa nony anaovana tononkalo izy hita fa mety ny asiana ny litera I eo amin' ny vakiteny fahefatra sy A eo amin' ny farany, ka dia tonga hoe Madagasikara izy.. [1.10]
Ohatra  6 Marina ve ny Iroe : Radama, Mpanjakan' i madagasikara? [2.113#]
7 Nisokatra teny Ankatso ny Oniversiten' i madagasikara. [2.356#]
8 Noho i madagasikara tsy toy ny andro taloha intsony va? [2.270#]
Voambolana  9 Haitoetany: firenena, foko
Tsipelina hafa  10madagascar, madagascar, madagaskar, madagaskar, malagasikara, malagasikara
Tovy hevitra  11bokiny, dago
Mpanahaka  12 bokiny, 13 dago, 14 kierabe, 15 madagascar, 16 madagascar
Kamban-teny rehetra  17Madagasikara tanindrazanay
Teny nalaina  18 Soratra misy io teny io
Sary 

Teny iditra (2/4)19 madagasikara
Sokajin-teny  20 anarana
Fanazavàna teny frantsay  21Du nom de l'île de Madagascar dont cette plante pourtant récemment introduite est curieusement devenue le symbole, sans doute en raison de l'association d'idées entre « Île rouge » et bractées rouges.
22La feuille pliée en deux a la forme de l'île.
23Poinsettia pulcherrima (Willd.
24ex Klotzsch) Graham (Euphorbiaceae) ou Euphorbia pulcherrima Willd.
25ex Klotzsch (Euphorbiaceae).
26Arbuste décoratif originaire du Mexique, cultivé dans les jardins et se reproduisant facilement par boutures.
27Il a été introduit à Tananarive en 1923 par Edmond François, alors Directeur des Parcs et Jardins.
28Un timbre malgache a reproduit cette plante et ses grandes bractées rouges sont devenues un motif habituel des brodeuses tananariviennes.. [1.196]
Voambolana  29 Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (3/4)30 Madagasikara
Zana-dohateny  31 Ilay nosy mbola nahatahiry ireo lovany mandraka ankehitriny
Singan-teny  32Madagasikara
Sokajin-teny  33 anarana (lohatenin' boky) [Fitanisana]
Voambolana  34 Haisoratra: boky
Mpanoratra  35Bakke Jon Erik, Randrianirina Philippe, Razafimamdimby Andriamanohisoa
Mpanonta printy  1994. Takila: 48.

Teny iditra (4/4)37 Madagasikara
Singan-teny  38Madagasikara
Sokajin-teny  39 anarana (lohatenin-tononkalo) [Fitanisana]
Voambolana  40 Haisoratra: tononkalo
Mpanoratra  41Razakandraina Jean Verdi Salomon
Lahatsiratra manontolo  42 Mihira anao avokoa, ô ry Madagasikara,
43 Ny alanao mikirindro L ny ravinala sy akondro,
44 Ny ravintsara sy rofia, ny tanety tsy hita fara,
45 Ny tendrombohitra efa konka, lanin-driaka, efa mondro.

46 Mihira anao izy ireny! Fa izay tsy hita intsony
47 Ary tsy ahitan-teny dia ireo tanàna fahizay
48 Lasa haolo, anaty vero, matory fahizay ka tony
49 Ao anaty hadivory, misaona toa mangaihay.

50 Miova lasy ny tanàna, mamonjy ireo toeran-donaka !
51 Eny an-dohasaha indray no misy setroka midonaka,
52 Ary eny ny korana, miravoravo fahavokarana…

53 Miova endrika izy ireny ary mbola hiova endrika
54 Hahitana fiezahana ho amin'ny fonena-mendrika !
55 Andro vaovao izao fa ny lasa dia nifarana...

Fivaditsoratra  56 madagasikara, Madagasikara

Nohavaozina tamin' ny 2025/11/05